Dorsey & Whitney LLP has been recognized as one of the Best International Law Firms in the 2025 China Business Law Awards, the highest distinction awarded by China Business Law Journal. The Firm earned recognition in 14 categories overall, marking its ninth consecutive year of being recognized among the top-performing firms.
美国德汇律师事务所(Dorsey & Whitney LLP)荣获《商法》2025年度十四项“卓越律所大奖”,其中包括最高殊荣之“卓越国际律所”大奖,该奖项旨在表彰过去一年中深耕中国业务的外资律所标杆。这也是律所连续第九年荣获《商法》评选的“卓越律所大奖”。
Dorsey was recognized in the following categories:
德汇在下列领域荣获认可:
• Best International Law Firms 卓越国际律所
• Corporate Compliance企业合规
• Cross-Border Litigation 跨境诉讼
• Data Protection and Data Privacy隐私及数据保护
• Employment & Labor雇佣及劳动法
• Government & Public Policy政府与公共事务
• International Trade国际贸易
• IP (Patent) 知识产权 (专利)
• IP (Trademark) 知识产权 (商标)
• M&A (Outbound) 境外并购
• Taxation税务
• AI, Technology, & Telecoms 人工智能、信息科技及电信
• Automotive, Industrials, and Manufacturing 汽车、工业及制造业
• Internet & E-Commerce 互联网及电商
Dorsey represents some of China’s largest and most active corporations and prominent individuals. The Firm’s representation spans a wide range of practice areas and industries.
德汇代表了中国多家规模最大、业务最活跃的企业以及最为卓越的个人客户,涉及了广泛的业务领域和行业。
“We are incredibly proud to be recognized across so many categories this year, including Best International Law Firms,” said Ray Liu, Head of Dorsey’s Beijing office. “Our Firm takes great pride in being a deeply trusted advisor to our clients, both locally and internationally. Looking forward, we will continue to pursue excellence, drive innovation, and uphold the highest standards of professionalism, as we adapt to the evolving needs of our global clients — including our recent relocation, which also marks a significant expansion of both our office space and team size in response to our continued growth.”
“我们非常荣幸能够获得诸多领域认可,包括被授予“卓越国际律所”殊荣。”德汇北京办公室的管理合伙人刘思锐评论说:“作为本地和国际客户深度信赖的法律顾问,我们深感自豪。展望未来,我们将继续追求卓越的法律服务,在实践中不断创新,坚持最高的专业标准,以满足全球客户不断变化的需求 — 包括近期北京办公室的搬迁,实现了我们办公空间与团队规模的显著扩张,正是我们持续发展壮大的有力印证。”
The awards are based on law firm submissions and extensive industry feedback received by China Business Law Journal, including thousands of client assessments from corporate executives, in-house counsel, and senior practitioners. Additional selections were made by representatives from government institutions, the judiciary, and academia.
为了甄选出各细分领域下于表现最为突出的律所,《商法》根据收到的律所申报资料、客户证明人的评价反馈、以及来自业界的有效提名和评选。这包括数以千计来自企业高管、法务负责人和资深律师的评价意见。提名来源亦十分多元,除了业界外,还包括政府机构、司法系统和学术界。